Савченко, О. А.Savchenko, O. A.Ткачов, К. Д.Tkachov, K. D.2023-08-032023-08-032023Савченко, О. А. Українсько-російська двомовність: чи можлива альтернатива? / Савченко О. А., Ткачов К. Д. // Авіація, промисловість, суспільство : матеріали ІV Міжнар. наук.-практ. конф. (м. Кременчук, 18 трав. 2023 р.) / МВС України, Харків. нац. ун-т внутр. справ, Кременчуц. льотний коледж., Наук. парк «Наука та безпека». – Кременчук - Харків : ХНУВС, 2023. – С. 531-532.https://dspace.univd.edu.ua/handle/123456789/17731Зазначено, що кожен свідомий українець усвідомлює відповідальність перед державою щодо володіння сучасною українською літературною мовою, яка є визначальним чинником і фактором ідентичності та приналежності до держави Україна. Суржик не має права на застосування громадянами в соціумі, бо є альтернатива - сучасна українська літературна мова із загальноприйнятими мовними нормами.It is noted that every conscious Ukrainian is aware responsibility to the state regarding the possession of modern Ukrainian literary language, which is a determining factor and factor of identity and belonging to the state of Ukraine. Surzhik has no right to be used by citizens in society, because there is an alternative - a modern Ukrainian literary language with generally accepted language norms.Отмечено, что каждый сознательный украинец осознает ответственность перед государством по владению современным украинским литературным языком, который является определяющим фактором идентичности и принадлежности к государству Украины. Суржик не имеет права на применение гражданами в социуме, потому что есть альтернатива – современный украинский литературный язык с общепринятыми языковыми нормами.ukмовна культураlanguage cultureязыковая культураукраїнсько-російська двомовністьUkrainian-Russian bilingualismукраинско-русское двуязычиесуржикsurzhikУкраїнсько-російська двомовність: чи можлива альтернатива?Thesis