Ходєєва, Н. В.Khodeeva, N. V.2022-09-052022-09-052018http://dspace.univd.edu.ua/xmlui/handle/123456789/13840Ходєєва Н. В. Про право на інформацію про стан здоров’я дитини або підопічного / Н. В. Ходєєва // Проблеми цивільного права та процесу : тези доп. учасників наук.-практ. конф., присвяч. світлій пам’яті О. А. Пушкіна (м. Харків, 25 трав. 2018 р.) / МВС України, Харків. нац. ун-т внутр. справ; Харків. обласний осередок Всеукр. громад. орг. «Асоціація цивілістів України». – Харків : ХНУВС, 2018. – С. 293 - 295.Зазначається, що вкрай важливо у разі невстановлення опіки або піклування (не призначено опікуна чи піклувальника) право на інформацію про стан здоров’я цієї особи повинен мати заклад, в якому вона перебуває. А у випадку нездійснення, або ж здійснення неналежним чином батьками (усиновлювачами, опікунами, піклувальниками) піклування про здоров’я дитини, право на інформацію про стан здоров’я цієї особи повинні мати медичні заклади, соціальні служби, працівники поліції та освіти, у полі зору яких перебувають діти та підопічні, з подальшим повідомленням до органів опіки та піклування.It is noted that it is extremely important in case of failure to establish guardianship or guardianship (no guardian or trustee has been appointed), the institution in which he is located should have the right to information about the state of health of this person. And in case of non-fulfillment or improper implementation by parents (adoptive parents, guardians, trustees), care for the health of the child, the right to information about the state of health of this person should have medical institutions, social services, police and education workers, in whose field of vision there are children and wards, with subsequent notification to the guardianship and guardianship authorities.Отмечается, что крайне важно в случае неустановления опеки или попечительства (не назначен опекун или попечитель) право на информацию о состоянии здоровья этого лица должно иметь заведение, в котором оно находится. А в случае неосуществления или же осуществления ненадлежащим образом родителями (усыновителями, опекунами, попечителями) забота о здоровье ребенка, право на информацию о состоянии здоровья этого лица должны иметь медицинские учреждения, социальные службы, работники полиции и образования, в поле зрения которых находятся дети и подопечные, с последующим сообщением в органы опеки и попечительства.ukНаукові публікації. Scientific publications. Научные публикацииУкраїна. Ukraine. УкраинаЦивільне право. Civil Law. Гражданское правоправо на інформаціюстан здоров’я дитинистан здоров’я підопічногоопікапіклуванняпіклування про здоров’я дитиниправо на информациюсостояние здоровья ребенкасостояние здоровья подопечногоопекапопечительствозабота о здоровье ребенкаright to informationchild's healthpatient's health conditionguardianshipguardianshipchild health careПро право на інформацію про стан здоров’я дитини або підопічногоArticlehttp://orcid.org/0000-0002-6154-6854