Користувач:
Г.Г. Довгополова

Вантажиться...
Зображення профілю

Email

Дата народження

Дослідницькі проекти

Структурні одиниці

Посада

Прізвище

Ім'я

Ім'я

Г.Г. Довгополова

Результати пошуку

Зараз показуємо 1 - 10 з 10
  • Ескіз
    Публікація
    Вплив технологій онлайн-навчання на сприйняття здобувачами академічної недоброчесності
    (Наука в умовах воєнного стану: пошуки, проблеми, перспективи розвитку: матер. Всеукр. наук.-практ. конф. молодих вчених (м. Дніпро, 3 трав. 2023 р.). – Дніпро : ДДУВС, 2023. – С. 24-26, 2023) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Барабаш, В. А.; Barabash, V. A.; Білявська, В. С.; Biliavska, V. S.; Г.Г. Довгополова
    Зазначено, що інформаційно-комунікаційні технології відкрили нові можливості для навчання, але, на жаль, і для списування. Запропоновано переглянути освітні підходи, спрямовані на зменшення академічної недоброчесності, і розглянути різні форми академічної недбалості, різні типи освітніх інструментів і різноманітне ставлення до неетичної поведінки як ключових компонентів розвитку освіти.
  • Ескіз
    Публікація
    Лінгвістичний аспект безпеки особистості у робочому середовищі
    (Міжнародна та національна безпека: теоретичні і прикладні аспекти : матеріали VІІІ Міжнар. наук.- практ. конф. (м. Дніпро, 15 берез. 2024 р.) : у 2-х ч. – Дніпро : ДДУВС, 2024. – Ч. ІІ. – С. 701-702, 2024) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Г.Г. Довгополова
    Доведено, що покращення мовної обізнаності може допомогти особистості зрозуміти мовне та культурне розмаїття робочого середовища та відповідно реагувати на нього. Використання лінгвістичних засобів є вирішальним фактором, який може впливати на безпеку на робочому місці багатьма способами. Удосконалюючи мовні навички та обізнаність, особистість зможе спілкуватися в робочому середовищі зрозуміліше, шанобливіше, що зрештою призведе до створення безпечнішої та успішнішої організації роботи в цілому.
  • Ескіз
    Публікація
    Creation of a gender-sensitive environment among future law enforcement officers in linguistic classes
    (Правова наука і державотворення в Україні в контексті інтеграційних процесів: матеріали ХІV Міжнар. наук.-практ. конф. (м. Суми, 19-20 трав. 2023 р.). – Суми, 2023. – С. 147-149, 2023) Dovhopolova, H. H.; Довгополова, Г. Г.; Г.Г. Довгополова
    Вивчення, роз’яснення правил формування та активного використання гендерно маркованої лексики на заняттях з лінгвістики у вищих навчальних закладах сприятиме формуванню гендерно чутливого середовища як в окремих навчальних закладах, так і толерантного ставлення до неї в суспільстві.
  • Ескіз
    Публікація
    Робочий зошит з навчальної дисципліни «Іноземна мова (англійська)» до теми «Конституційне право Великобританії та США» для студентів спеціальності 081 Право : навчальний посібник
    (Харківський національний університет внутрішніх справ, 2023) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Г.Г. Довгополова
    Робочий зошит призначений для студентів спеціальності 081 Право, для яких розуміння фахових іншомовних текстів є професійною необхідністю. Робочий зошит містить завдання та рекомендації, що сприятимуть розвитку навичок читання та перекладу, вмінь будувати усне висловлювання за темою «Конституційне право Великобританії та США», передбаченими освітньопрофесійною та робочою програмою, може бути використаний для формування комунікативних компетенцій в усній та письмовій формах.
  • Ескіз
    Публікація
    Стратегії навчання іноземним мовам майбутніх юристів
    (Актуальнi питання гуманiтарних наук. - 2023. - Вип. 62, т. 2. - С. 279-284, 2023) Решитько, А. Д.; Reshytko, A. D.; Самойлова, Ю. І.; Samoilova, Yu. I.; Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Юлія Самойлова; Г.Г. Довгополова; Анна Решитько
    Статтю присвячено стратегіям навчання іноземної мови для здійснення професійної діяльності. Наводяться визначення поняття «стратегія навчання», актуалізованого у сфері мовної освіти. Дається класифікація навчальних стратегій з урахуванням принципів компетентнісно-модульної організації навчального процесу. Пропонується виокремлювати такі стратегії навчання бакалаврів англійської мови: мовні, комунікативні, інтегративні творчі стратегії. Дані стратегії рекомендується вважати ефективними для бакалаврату немовного вишу. Стратегії співвідносяться з компетенціями, формуванню яких вони сприяють, і навіть із категорією «уміння». Мовні вміння передбачають накопичення спеціальної термінології за фахом; активне освоєння граматичних конструкцій, притаманних ділового стилю. Комунікативні вміння – це вміння обробляти та інтерпретувати інформацію; володіти мовним етикетом, листуватися англійською; використовувати країнознавчі та культурні фонові знання. Інтегративні вміння полягають у здібностях самостійно знаходити різні джерела інформації іноземною мовою; обробляти, інтерпретувати інформацію; реалізовувати продукт із використанням комунікаційних та інформаційних технологій. Розглядаються питання, пов’язані з організацією навчання через систему вправ. Стратегії, компетенції (уміння) та вправи представлені системно взаємопов’язаними.
  • Ескіз
    Публікація
    Development of students’ communicative competence in the context of reading foreign language texts
    (Актуальні питання гуманітарних наук. - 2023. - Вип. 59, т. 1. - С. 318-323, 2023) Dovhopolova, H. H.; Довгополова, Г. Г.; Vasylenko, V. A.; Василенко, В. А.; Г.Г. Довгополова; Валентина Василенко
    Розглянуто сутність, складові та способи формування комунікативної компетенції через читання іншомовних текстів. Комунікативно-орієнтований підхід дає можливість трактувати текст як одиницю, засіб та продукт комунікації. Визначено функції читання: пізнавальна, регулятивна, ціннісноорієнтаційна, конвенціональна. Із погляду системного підходу, комунікативну компетенцію визначено низку взаємопов’язаних компонентів, володіння якими вказує на наявність в індивіда знань, навичок та вмінь в галузі мови. Розкрито складові комунікативної мовленнєвої компетенції: лінгвістичний, соціолінгвістичний та прагматичний. Лінгвістична компетенція, у свою чергу, включає лексичну, граматичну, семантичну, фонологічну, орфографічну, орфоепічну компетенції, а також когнітивну організацію та спосіб, за яким знання зберігаються. Прагматична компетенція складається з дискурсивної, функціональної компетенцій та включає програмування мовлення. Зазначено, що лінгвістичний компонент – це здатність читача сприймати й адекватно розуміти мовленнєві повідомлення на основі наявних знань про формально-структурні особливості мови, їхню єдність із лексичними, граматичними, фонетичними навичками та вміннями. Соціокультурна компетенція забезпечує адекватне розуміння, яке залежить від знання читачем норм та реалій відповідної національної культури. Когнітивний компонент визначає готовність до здійснення розумової діяльності. Предметний компонент – це цілісна система теоретичних знань про певну діяльність, що дозволяє індивіду робити обґрунтовані твердження. Паралінгвістичний компонент – це знання зовнішніх характеристик організації тексту та володіння уміннями їх розпізнавати. Формування читацької компетенції вимагає формування в студентів навчальної компетенції
  • Ескіз
    Публікація
    Структурні компоненти комунікативної компетентності в процесі лінгвістичної підготовки майбутніх правознавців
    (Закарпатські філологічні студії. - 2023. - Вип. 27, т. 2. - С. 134-138, 2023) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Василенко, В. А.; Vasylenko, V. A.; Г.Г. Довгополова; Валентина Василенко
    Розглянуто поняття комунікативної компетентності як комплексного явища, що складається з різних компонентів, основними з яких є лінгвістична, мовленнєва та соціокультурна компетентності. Відзначено, що оволодіння мовою та вивчення іноземної мови майбутніми правознавцями складається з трьох взаємопов’язаних компонентів: використання мови, усвідомлення природи мови, розуміння іноземної та рідної культури. Визначено компоненти комунікативної компетентності у процесі лінгвістичної підготовки майбутніх правознавців на прикладі читання іншомовних текстів як окремого виду мовленнєвої діяльності.
  • Ескіз
    Публікація
    Використання смарт-технологій у навчанні іноземних мов студентів немовних спеціальностей
    (Наукові записки [Центральноукраїнського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка]. Серія : Філологічні науки. – 2024. – Вип. 1 (208). – С. 143-148, 2024) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Решитько, А. Д.; Reshytko, A. D.; Г.Г. Довгополова; Анна Решитько
    Описано сучасні проблеми викладання іноземної мови для студентів немовних спеціальностей узакладах вищої освіти з метою розвитку та вдосконалення їх професійної компетентності за допомогою використання Інтернет- та SMART-технологій. Зазначено, що викладання іноземної мови у відповідності до професійного спрямування має здійснюватися за допомогою сучасних Інтернет-технологій, що підвищують мотивацію та пізнавальну активність здобувачів вищої освіти, усувають психологічний бар'єр у процесі використання іноземної мови як засобу спілкування у закладі вищої освіти та в подальшій професійній діяльності.
  • Ескіз
    Публікація
    Складання тексту юридичного документа: методичні вказівки
    (Актуальнi питання гуманiтарних наук. - 2024. - Вип. 73, т. 1. - С. 232-235, 2024) Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Василенко, В. А.; Vasylenko, V. A.; Г.Г. Довгополова; Валентина Василенко
    Зазначено, що належне складання юридичних документів є важливим для забезпечення ясності, примусового виконання та захисту прав. Якісно складені юридичні документи зводять до мінімуму можливі суперечки та створюють міцну основу для правових відносин. Розглянуто ключові аспекти щодо складання юридичних документів.
  • Ескіз
    Публікація
    Культура міжмовної комунікації : навчальний посібник
    (Харківський національний університет внутрішніх справ, Сумська філія, 2024) Василенко, В. А.; Vasylenko, V. A.; Довгополова, Г. Г.; Dovhopolova, H. H.; Г.Г. Довгополова; Валентина Василенко
    Навчальний посібник «Культура міжмовної комунікації» пропонується для здобувачів закладів вищої освіти юридичного спрямування, для аспірантів, для тих, хто самостійно вивчає англійську мову, як допоміжний методичний засіб вирішення основних завдань спілкування та обміну інформацією між носіями різних мов та представниками різних культурних кодів. Матеріали посібника сприяють полегшенню включення здобувачів у процеси міжкультурної комунікації на базі системного підходу до вивчення мови, культури і суспільства та детермінативних зв’язків між мовними, соціальними і культурними чинниками, які враховані при укладанні завдань для опрацювання. Навчальна книга створена як основне або додаткове джерело методичного забезпечення для викладачів іноземної мови вищих юридичних навчальних закладів. Матеріали посібника враховують лінгвістичні та екстралінгвістичні фактори навчання, сприяють формуванню мовної та лінгвокультурної компетенції.